Unsere TCG Kınalıada-Korvette begeisterte das japanische Volk!

Das japanische Volk freut sich über den Besuch der TCG Kınalıada Corvette in seinem Land anlässlich des 100. Jahrestags der türkisch-japanischen diplomatischen Beziehungen und des 134. Jahrestags der Ausfahrt der Fregatte Ertuğrul.

TCG Kınalıada, das zum Gedenken an die Ertuğrul-Fregatte aufbrach, die 1890 nach Japan ging, aber auf dem Rückweg sank, erreichte ihr Ziel im Fernen Osten. Das Militärschiff, das im April von Izmir aus losgeschickt wurde, machte seinen ersten Halt in Japan, der Stadt Kushimoto, die für die türkisch-japanischen Beziehungen von historischer Bedeutung ist.

Die Besatzung des vor der Stadt vor Anker liegenden Schiffes wird morgen an der offiziellen Zeremonie am Märtyrerdenkmal der Ertuğrul-Fregatte an der Kaşino-Küste von Kushimoto teilnehmen.

Bei der Zeremonie wird der osmanischen Seeleute gedacht, die bei der Katastrophe vor 134 Jahren ihr Leben verloren. Die japanische Prinzessin Akiko und Bürokraten aus beiden Ländern werden voraussichtlich anwesend sein.

„ERTUĞRUL, EINE GESCHICHTE, DIE ZWEI SEEFAHRERLÄNDER ZUSAMMENBRINGT“

Einer der Gastgeber der Veranstaltung, der türkische Botschafter in Tokio, Korkut Güngen, sagte dem AA-Korrespondenten, dass die Vorbereitungen für die Zeremonie abgeschlossen seien.

Güngen erinnerte an den unglücklichen Unfall auf dem Rückweg, indem er erklärte, dass die Ertuğrul-Fregatte 1890 unter den damaligen Bedingungen nach Japan kam und ihre Mission erfolgreich abschloss.

Güngen sagte: „Bedauerlicherweise erlitten unsere Seeleute den Märtyrertod als Folge des unglücklichen Unfalls, als sie auf dem Rückweg in unser Land in einen Taifun gerieten, und einige von ihnen konnten mit der Unterstützung der Bevölkerung von Kushimoto gerettet werden.“ sagte.

Güngen erklärte, dass zwei Schiffe der japanischen Marine die geretteten osmanischen Seeleute nach Istanbul transportierten, und betonte die historische Bedeutung dieses schmerzhaften Ereignisses für die Beziehungen zwischen den beiden Ländern.

Güngen sagte: „Sowohl Japan als auch die Türkei sind maritime Länder. Diese maritime Geschichte ist eine wichtige Geschichte, die zwei Länder zusammenbringt. Ertuğrul ist eine Geschichte, die zwei maritime Länder zusammenbringt.“ er sagte.

„TCG KINALIADA IST EIN NATIONALES EMBLEM“

Güngen erklärte, man sei sehr gespannt auf die morgige Zeremonie auf dem türkischen Märtyrerfriedhof und beobachte in den sozialen Medien großes Interesse an dem Schiff und der Veranstaltung.

„Japaner kommen nach Kushimoto, nur um unser Schiff zu sehen, trotz der widrigen Wetterbedingungen.“ Güngen sagte, dass die Korvette in Tokio und Hiroshima öffentlich besichtigt werden könne.

Güngen erklärte, dass sie schon lange auf Kınalıada gewartet hätten: „Es ist eine besondere Ehre, dass die Flagge unserer Korvette in diesen drei Häfen wehen wird, wir freuen uns sehr.“ sagte.

Güngen erklärte, dass das Schiff die Qualität eines „nationalen Emblems“ habe: „Unsere Verteidigungsindustrie hat wichtige Fortschritte gemacht, unser nationales Schiff ist ein sehr guter Indikator und Wahrzeichen dieser Etappen.“ hat seine Einschätzung abgegeben.

„TÜRKISCHFREUNDLICH“ KUSHIMOTO

Die Bewohner von Kushimoto, von jung bis alt, äußerten ihre Begeisterung über die Ankunft der Korvette in ihrem Land und das Ankern vor der Stadt.

Taxifahrer Maeda, der seinen Nachnamen nicht nennen wollte, gab an, gerade erst über die offizielle Zeremonie informiert worden zu sein und sagte, er wolle morgen an der Zeremonie auf dem türkischen Märtyrerfriedhof teilnehmen, wenn sein Job dafür geeignet sei.

Maeda erklärte, er habe türkische Touristen in der Stadt gesehen und sagte: „Ich hoffe, dass die Zeremonie erfolgreich abgehalten wird und die Freundschaft in den türkisch-japanischen Beziehungen erhalten bleibt.“ sagte.

Aoki, Vertreter des Tourismusverbandes Kushimoto, äußerte, dass er sich sehr über die Ankunft des türkischen Schiffes in der Stadt freue.

Aoki erklärte, dass viele Türken in die Stadt kämen und sagte: „Ich hoffe, dass man die warme Atmosphäre der türkisch-freundlichen Stadt spüren wird, ebenso wie die Kushimoto-Kultur aus der Vergangenheit.“ er sagte.

„Wir haben die Geschichte der Fregatte ERTUĞRUL aus dem Lehrplan gelernt“

Der Gymnasiast Haşino sagte, dass sie die Geschichte der Ertuğrul-Fregatte aus dem Lehrplan gelernt hätten und dass ihm die gemeinsame türkische Kultur in der Stadt, insbesondere das Eis, gefiel.

Hashino erklärte, dass er der Zeremonie sehr gerne beiwohnen würde und sagte: „Allerdings werde ich das Haus morgen nicht verlassen können, ich werde die Nachrichten verfolgen und mich auf die Organisation der Zeremonie freuen.“ sagte.

Hashino wies darauf hin, dass Kushimotos „türkische Freundschaft“ gefördert werden sollte, und sagte, dass er in Zukunft gerne in die Türkei reisen, die Touristenattraktionen besichtigen und lokale Köstlichkeiten probieren würde.

Auch Bahnhofswärterin Kimura sagte: „Ich denke, es ist gut für die Vertiefung der japanisch-türkischen Freundschaft und ich möchte auf jeden Fall an Veranstaltungen wie Zeremonien teilnehmen.“ er sagte.

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *