Auf den Hilferuf reagierte die Türkei… Operation Journey to Safety in Gaza vom MİT!

Nach den Angriffen Israels auf den blockierten Gazastreifen am 7. Oktober 2023 wurde auch die Familie Basyuni, die deutsche Staatsbürgerin und palästinensischer Herkunft ist, bombardiert.

Der Sohn des älteren Paares, Loay Basyuni, beantragte zunächst bei den deutschen und US-amerikanischen Behörden die Abschiebung seiner chronisch kranken Mutter Alya al-Basyuni und seines Vaters Mohammed al-Basyuni aus der Region, doch sein Antrag blieb unbeantwortet.

MİT sprang ein, um der Familie von Loay Basyuni zu helfen, die vom Internationalen Komitee vom Roten Kreuz nicht die Unterstützung finden konnte, die er erwartet hatte.

MİT drückte den Knopf für die Operation „Reise in Sicherheit“.

– ISRAEL HAT DEN KRANKENWAGENKONVOI GEFAHREN

Der Konvoi aus fünf Krankenwagen mit der Mutter und dem Vater, die vor drei Tagen mit dem Krankenwagen zum Grenztor Rafah gebracht werden wollten, wurde von Israel erschossen.

Ein Krankenwagenfahrer kam infolge des Angriffs ums Leben, und der Krankenwagen mit dem Paar, das den Bombenanschlag überlebte, musste in das Şifa-Krankenhaus zurückkehren.

Da Israel in der Zwischenzeit jegliche Kommunikation in der Region abgeschnitten hatte, war es fast unmöglich, Kontakt aufzunehmen. Als es Probleme bei der Bereitstellung eines Krankenwagens für das Ehepaar Basyuni gab, das den Gazastreifen nur mit einem Krankenwagen verlassen wollte, hatten das Büro der Vereinten Nationen für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (OCHA), das Rote Kreuz und der Palästinensische Rote Halbmond dies getan eingreifen.

Trotz aller Schwierigkeiten wurde das Ehepaar Basyuni am Vortag im Rahmen der MİT-Operation erneut mit dem Krankenwagen abtransportiert. Das Paar erreichte das Grenztor Rafah und durfte mit Zustimmung Ägyptens überqueren.

Das Ehepaar Basyuni wurde zur türkischen Botschaft in Kairo gebracht, wo es eine Zeit lang untergebracht und dann zu seiner Familie in die Türkei gebracht wurde.

Das Ehepaar Basyuni erklärte, dass es seinen Glauben an die Erlösung trotz aller Ängste nicht verloren habe, und dankte allen, die ihnen geholfen hatten, den israelischen Angriffen zu entkommen.

– „Wir sind mit Kanonen und Raketen aufgewacht“

Der 75-jährige Muhammad al-Basyuni und die 70-jährige Alya al-Basyuni, die im Rahmen der erfolgreichen Evakuierungsoperation des MİT mit Unterstützung des ägyptischen Geheimdienstes aus Gaza vertrieben wurden, erzählten dem AA-Korrespondenten von ihren Erfahrungen.

Baba Basyuni gab an, dass sie auch die deutsche Staatsbürgerschaft besitzen und im November 2023 aus dem Gazastreifen nach Deutschland reisen wollten, ihre Pläne jedoch nach den Anschlägen vom 7. Oktober 2023 zunichte gemacht wurden.

Pater Basyuni sagte, dass sie am Morgen des 7. Oktober in ihrem Haus in der Stadt Khan Yunis im Norden des Gazastreifens vom Lärm von Artillerie und Raketen aufgewacht seien. „Wir sind mit großer Angst und Entsetzen aufgewacht Wir ließen unser Haus so, wie es war, und flohen nach Gaza-Stadt.“ sagte.

Pater Basyuni, ein Arzt, berichtete, dass er mit 72 Mitgliedern seiner Familie in seiner Praxis im Stadtteil Derec in Gaza-Stadt Zuflucht suchen musste, die er nach seiner Pensionierung im Jahr 2008 abschloss, und sagte: „Wir standen unter Raketen- und Artilleriebeschuss.“ Jeden Tag gab es Feuer und Angriffe von Kampfflugzeugen. Wir hatten weder Wasser noch Strom noch Strom.“ „Wir hatten Lebensmittel. Israel hatte auch die Kommunikation abgeschnitten.“ er sagte.

Basyuni erklärte, dass sie einen Tag, Monate später, die Nachricht erhielten, dass Krankenwagen kommen würden, um sie zur Evakuierung abzuholen, und sagte, dass sie auf dem Weg in den Süden des Gazastreifens von der israelischen Armee und dem Fahrer des Autos angegriffen worden seien Krankenwagen wurde getötet.

Basyuni gab an, dass sie nach dem fraglichen Angriff im Şifa-Krankenhaus Zuflucht suchten und von dort aus erneut nach Süden zogen, und fügte hinzu:

„Nach einer Weile, auf dem Weg nach Süden, näherten wir uns dem von israelischen Soldaten eingerichteten Militärkontrollpunkt. Hier bildete sich eine Schlange von Fahrzeugen und wir mussten fünf Stunden im Fahrzeug warten. Schließlich holten sie uns alle aus dem Krankenwagen.“ Ein unbemanntes Luftfahrzeug der israelischen Armee näherte sich uns von oben, machte Fotos von uns allen und ließ uns los.

– „Wir haben erfahren, dass die Türkei für uns interveniert hat“

Basyuni erklärte, dass alle Straßen, einschließlich der Selahaddin Street, schwer beschädigt seien und dass der Krankenwagen von Zeit zu Zeit mit großen Schwierigkeiten Alternativrouten benutzt habe: „Am zweiten Tag, gegen 20:00 Uhr, kamen wir am American Field Hospital an, das in eingerichtet wurde.“ Rafah. Wir mussten hier in der klirrenden Kälte mit einer einzigen Decke übernachten.“ er sagte.

Vater Basyuni erklärte, dass sie diese Nacht frierend, hungrig und durstig verbracht hätten: „Am Morgen des dritten Tages erhielten wir einen Anruf und erfuhren, dass die türkische Botschaft für uns eingesprungen war. Dann kamen meine Frau und ich an.“ An der Grenze empfingen uns Beamte der deutschen und türkischen Botschaften.“ sagte.

Basyuni erklärte, dass sie, nachdem sie die Nacht des vierten Tages in der Hauptstadt Kairo verbracht hatten, sich in Begleitung von Beamten der türkischen Botschaft zum Flughafen begaben und wie folgt fortfuhr:

„Es war wirklich eine sehr bewundernswerte Einstellung. Sie boten uns Essen, Tee und Kaffee an. Alhamdulillah, wir kamen in die Türkei. Dann nahmen sie mich mit und untersuchten mich.“

Vater Basyuni betonte, dass er der Türkei für die Hilfe dankbar sei, die sie ihnen gewährt habe, und sagte: „Ich danke der Türkei wirklich für die Hilfe und Unterstützung, die sie mir und meiner Frau gewährt hat.“ sagte.

Basyuni wies darauf hin, dass die humanitäre Lage im Gazastreifen schrecklich sei und dass die israelische Armee sogar die Wasserbrunnen in der Region zerstört habe, und sagte: „Sie haben sogar die Wasserbrunnen und Wasserbecken zerstört. Die Menschen stehen stundenlang in der Schlange, um überhaupt etwas zu kaufen.“ Flasche Wasser.” er sagte.

– FREUDE UND LEIDER ZUSAMMEN

Mutter Basyuni sagte auch: „Als es anfing, ein wenig dunkel zu werden, beteten wir: ‚Oh Gott, lass es nicht Nacht sein.‘ Denn die Angriffe wurden dann immer heftiger. Die Kinder schrien und weinten.“ sagte.

Alya Basyuni erklärte, dass die Verletzten nicht gerettet werden konnten, sie am Boden an Blutverlust starben und sogar diejenigen, die zu helfen versuchten, erschossen wurden: „Es gibt eine große Tragödie in Gaza. Was auch immer ich sage, es gibt noch mehr.“ sagte.

Basyuni erklärte, dass er einerseits das Glück verspüre, Gaza zu entkommen und mit seinen Kindern wieder vereint zu sein, und andererseits den Schmerz verspüre, seine Familienangehörigen und die Menschen in Gaza zurückgelassen zu haben, und sagte: „Ich konnte.“ „Ich habe mich nicht einmal von meinen Familienmitgliedern verabschiedet. Ich wollte meine Freunde und Verwandten sehen. Ich konnte mein Zuhause nie wieder erreichen.“ er sagte.

Mutter Basyuni erklärte, dass die Freude und die Angst, die sie empfand, unbeschreiblich seien, dass sich bei der Abfahrt mit den Krankenwagen neben den Verletzten auch neun Waisenkinder befanden und dass der Fahrer des Krankenwagens durch Schüsse israelischer Soldaten ums Leben kam.

Basyuni erklärte, dass sie trotz allem froh seien, gerettet zu werden, und sagte: „Wir möchten der Türkei sehr danken. Wir danken wirklich allen, die uns geholfen haben.“ sagte.

– Der Hilferuf wurde aus der Türkei beantwortet

Sohn Loay Basyuni wies auch darauf hin, dass die Namen seiner Eltern zwar auf der Liste der vom deutschen Außenministerium zu evakuierenden Personen aus Gaza aufgeführt seien, sich ihre Evakuierung jedoch verzögert habe, und er sagte, dass er später begann, diese Situation zum Ausdruck zu bringen seine Social-Media-Konten und sie erhielten eine Antwort.

Basyuni betonte, dass die deutschen und US-amerikanischen Behörden nicht eingegriffen hätten und das Internationale Komitee vom Roten Kreuz nicht geholfen habe, und betonte, dass er eine Antwort erhalten habe, als er die Situation seiner Eltern in der Türkei darlegte.

Loay Basyuni sagte: „Es wurde eine Operation durchgeführt, von der wir nicht wussten, was es war, und wir erfuhren, dass Krankenwagen nach Gaza-Stadt fuhren, um meine Eltern abzuholen.“ sagte.

Basyuni wies darauf hin, dass, nachdem seine Eltern Rafah verlassen hatten, deutsche Beamte kamen, um sie mitzunehmen und von hier aus Ansehen zu erlangen, und sagte: „Die Deutschen haben versucht, sie mitzunehmen, und sie waren hartnäckig. Ich rief jedoch an und sagte: ‚Nein, die Die türkische Regierung hat alles getan. Diejenigen, die sie herausgeholt und hierher gebracht haben, waren Türken. „Es ist die Regierung. Wir werden sie hierher nach Istanbul bringen.“ Ich sagte.” er sagte.

Sohn Basyuni erklärte, dass die türkische Botschaft seine Mutter und seinen Vater mit großem Interesse empfangen habe: „Ich danke der Regierung von Präsident Recep Tayyip Erdoğan wirklich für ihre Hilfe. Ohne sie und ihre persönliche Aufmerksamkeit könnte ich meine Mutter und meinen Vater nicht sehen.“ er sagte.

In der Hoffnung, dass der Krieg so bald wie möglich enden würde, fügte Loay Basyuni hinzu, dass Israel seit langem Pläne zur Evakuierung des Gazastreifens geschmiedet und heute einen schrecklichen Völkermord begangen habe, die Ziele Israels jedoch nicht zum Erfolg führen würden.

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *